日语生活场合下的厕所用语表达大全

在中文里,我们要表达“拉屎”这个事情,会有很多文雅或者隐晦的说法,比如说“大便”,“大号”,“拉臭臭”,“撇条”等…… 那么,在日语中,除了用“トイレに行きたいです”这种特别委婉的表达之外,有什么直接的说明“拉屎”的表达方式吗?

这个话题很有趣,因为今天和太太一起学习日语的时候突然想到这个问题。发现这些有些“偏门”的外语用法,好像教科书上都不会太细致的教学。于是我们查了一下,整理了一下内容。

在日语里,表达“拉屎”这个动作确实有不同层次的说法,从非常委婉到非常直白、甚至粗俗的都有。

💬 一、最委婉的表达(一般社交场合用)

这些说法不会让人觉得不礼貌:

トイレに行く(去厕所)👉 最常见的说法,男女老少都能说,相当于中文的“上个厕所”。例:ちょっとトイレに行ってきます。(我去一下厕所。)

うんちをする/うんちが出る(拉便便)👉 听起来可爱一点,多用于小孩或轻松场合。例:子どもがうんちをした。(孩子拉屎了。)

💬 二、日常直白说法(家人或亲密朋友之间)

这些词比较口语,不粗鲁,但不适合正式场合:

大便する(だいべんする)👉 “大便”的正式说法,医学或护理用语。例:患者は今朝、大便をしました。(病人今天早上排便了。)

うんこをする(拉屎)👉 最常见的直接说法,相当于中文的“拉屎”。听起来不雅但不算骂人,男性或小孩常用。例:犬がうんこをした。(狗拉屎了。)

💬 三、粗俗或玩笑式说法(要小心使用)

这些词在朋友间开玩笑可以说,但不能在正式场合说:

クソをする(屎、粪)👉 比较粗俗,相当于中文的“拉屎”“拉臭臭”。例:あいつ、クソしてくるって。(那家伙说去拉屎。)⚠️ 注意:单独的「クソ!」是骂人用的“该死的!”

クソするな!(别拉屎!)👉 常作为玩笑或骂人用。

🚻 日语生活场合下的厕所用语表达大全Japanese Everyday Toilet Expressions Guide for Chinese Learners

本文为日语学习者整理了在不同生活场景下,如何用自然、地道的日语表达“上厕所”“大便”“小便”“没纸了”“马桶堵了”等情况。按礼貌程度与语气分层,适合日语初学者与在日生活者参考。

🧍‍♂️ 一、去厕所 & 想上厕所

中文

日语

平假名

说明

我想去厕所。

トイレに行きたいです。

といれ に いきたい です

最常用、最委婉的说法。

我去一下厕所。

ちょっとトイレに行ってきます。

ちょっと といれ に いってきます

日常口语,自然又礼貌。

我急着上厕所。

トイレ、急(いそ)いでます。

といれ、いそいでます

轻松语气,用于紧急时。

厕所在哪?

トイレはどこですか?

といれ は どこ です か

旅行必备表达。

🚻 二、小便 & 憋尿相关

中文

日语

平假名

说明

小便

小便(しょうべん)

しょうべん

医学或正式用语。

撒尿/尿尿

おしっこをする

おしっこ を する

儿童或可爱口语。

我想尿尿。

おしっこしたい。

おしっこ したい

轻松口语,小孩常说。

憋尿了。

我慢できない(尿を)

がまん できない(にょう を)

「尿」可省略。

憋得难受。

おしっこ我慢してる。

おしっこ がまん してる

很口语化的表达。

💩 三、大便相关

中文

日语

平假名

说明

大便(正式)

大便する

だいべん する

医疗或正式场合。

拉屎

うんこをする

うんこ を する

普通男性口语。

拉臭臭(可爱)

うんちをする

うんち を する

儿童或轻松语气。

想拉屎。

うんこしたい。

うんこ したい

家人或朋友间常说。

去大号。

大きい方をする

おおきい ほう を する

礼貌又含蓄(医院、公厕常用)。

💡 补充说明:

「小さい方(ちいさいほう)」=小号(尿) 「大きい方(おおきいほう)」=大号(屎)→ 在正式场合可用这两种说法代替“うんこ/おしっこ”。

🚽 四、厕所使用中/排队/尴尬情况

中文

日语

平假名

说明

厕所里有人。

トイレは使用中です。

といれ は しようちゅう です

公共厕所常见用语。

正在用厕所。

トイレ使っています。

といれ つかって います

自然表达。

排队上厕所。

トイレの順番を待ってます。

といれ の じゅんばん を まってます

「順番」=顺序。

厕所太臭了。

トイレがくさいです。

といれ が くさい です

直白自然。

忘带纸了!

トイレットペーパーがありません!

といれっと ぺーぱー が ありません

非常实用的“求救”场景。

马桶堵了。

トイレがつまった。

といれ が つまった

「つまる」=堵塞。

水冲不下去。

水が流れない。

みず が ながれない

实用表达。

🧴 五、卫生纸、冲水、洗手等相关

中文

日语

平假名

说明

卫生纸

トイレットペーパー

といれっと ぺーぱー

常见外来语。

请把纸递给我。

トイレットペーパーを取ってください。

といれっと ぺーぱー を とって ください

家人间常用。

冲水。

水を流す。

みず を ながす

「流す」=冲掉。

忘记冲水。

流すのを忘れた。

ながす の を わすれた

生活常见小尴尬。

洗手。

手を洗う。

て を あらう

标准表达。

没洗手。

手を洗ってない。

て を あらってない

直白自然。

😳 六、轻松或玩笑表达

中文

日语

平假名

说明

拉翔

クソをする

くそ を する

粗俗、男性玩笑。

拉翔完回来

クソしてきた。

くそ してきた

朋友间轻松语气。

臭死了!

クサッ!

くさっ!

感叹常用语。

厕所的香味

トイレの芳香剤(ほうこうざい)

といれ の ほうこうざい

“厕所清香剂”。

💡 七、文化小贴士

在日本,公共场所一般不直接说“うんこ”“おしっこ”,而使用「トイレ」「お手洗い(おてあらい)」 来表达。 医疗、护理、保育场合中常用正式词汇:「排便(はいべん)」「排尿(はいにょう)」。 日本公共厕所常设有“音姫(おとひめ)”装置,用来掩盖如厕声音。

✨ 总结

场合

推荐说法

说明

日常生活

トイレに行きたいです。

最安全的通用表达。

家人朋友间

うんちしてくる/おしっこしてくる

可爱轻松。

医疗场合

大便する/小便する

正式规范。

开玩笑

クソしてくる

仅限熟人间使用。

2025-11-12 23:45:47
verilog中wire和reg的区别,什么时候用wire?什么时候用reg?
纤体霜哪个牌子好